Священник Александр Дягилев
ОБСУЖДАЕМЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО ВОЗМОЖНЫХ ПРАКТИЧЕСКИХ ЛИТУРГИЧЕСКИХ ИЗМЕНЕНИЙ ДЛЯ БОЛЕЕ ДОСТУПНОГО ПОНИМАНИЯ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТУРГИИ МИРЯНАМИ
Прежде, чем всерьёз говорить о каких-то Литургических реформах, или, даже о том, возможны ли они, и какие, следует отметить два момента:
1. | История Русской Православной Церкви показывает, что на Руси далеко не всегда православный народ умел чётко отличать главное от второстепенного во всём, что было связано с Церковью, и покушение на существующий на настоящий момент обряд (а то и на местную традицию) очень часто воспринимался и воспринимается, как покушение на основы веры, «которую Церковь незыблемо хранит со времён апостольских». Для многих откровением является то, что во времена свт. Иоанна Златоуста Литургию свт. Иоанна Златоуста служили не так, как сейчас. Все основные брожения и расколы на Руси (старообрядческий, обновленческий) происходили именно на почве обряда. Так что любые попытки подкорректировать ныне существующие в Русской Православной Церкви Литургические традиции должны быть крайне осторожными. Даже если то, что здесь будет предлагаться, лучше соответствует канонам, древней практике или современной практике других Поместных Православных Церквей, вводить всё это в обиход нужно крайне аккуратно, заручившись поддержкой священноначалия, и нельзя, чтобы предлагаемые варианты практики насаждались силой, запрещая предыдущую практику, как это было в XVII веке: «Вчера двумя перстами крестились, а с сего дня будем все креститься тремя, а кто не согласен – анафема». Единство должно быть в главном, а во второстепенном должна быть терпимость. Должно допускаться определённое Литургическое разнообразие (в пределах канонического права), и только тогда между нами будет любовь во всём. Поддержка священноначалия должна быть позволением, а не общеобязательным приказом. Даже формально безгрешными действиями можно ввести в соблазн, и, по апостолу Павлу, этого делать совсем не стоит (1 Кор. 8, Рим. 14). |
|
2. | Когда мы все принимали священный сан, мы давали присягу. В ней мы обещали Богу и Церкви, что богослужение и таинства мы будем совершать по чиноположению церковному, ничего произвольно не изменяя, руководствуясь правилами и канонами церковными, соборами утверждёнными и в книге изложенными. Это означает, что мы имеем определённую свободу действий в плане соблюдения или несоблюдения, а, также, видоизменения неписанных традиций. Но то, что изложено в уставных богослужебных книгах, то, что узаконено соборами и изложено в Книге Правил, без санкции Священноначалия, «произвольно», мы менять не можем. Впрочем, в разных изводах и изданиях богослужебных книг тоже есть некоторые разночтения, допускаются разные варианты, да и строго, по Типикону, в наши дни уже никто не служит, хотя, формально, санкции Священноначалия на это нет. Так что и здесь, на практике, есть некоторая, хоть и меньшая, свобода действий. К тому же, в присяге сказано о «чиноположении церковном», которое мы не должны произвольно изменять, но не сказано, что речь идёт о чиноположении, принятом именно Русской Православной Церкви, в конкретной епархии. Так что опыт других епархий и других канонических Поместных православных Церквей мы вправе использовать, если, впрочем, нет запрета нашего непосредственного Священноначалия. Это не будет нарушением присяги. Однако всегда лучше иметь не просто «отсутствие запрета», но именно конкретное благословение и позволение со стороны Священноначалия. Иначе могут быть проблемы. |
• | Поощрять принесение вина и выпечку просфор прихожанами. |
• | Читать молитвы проскомидии достаточно громко. |
• | Маловероятно в наши дни, но теоретически возможно, вынести жертвенник за пределы алтаря в храм справа или в отдельное помещение – апсиду («Святое Предложение» Типикона), сделать доступ к нему мирянам более свободным, и Проскомидию совершать, фактически, на глазах у всех. Во многих храмах до VII века жертвенник был в притворе, или вообще за пределами храма, рядом, в отдельной часовне (напр. в Святой Софии Константинопольской). |
• | Желательно служить всю Литургию с открытыми Царскими вратами. Так совершается Литургия в некоторых храмах некоторых епархий с негласного благословения Правящего Архиерея (напр. в Новгородской епархии). Но всё же, в Русской Православной Церкви это воспринимается, как особая Патриаршая награда. Но можно говорить о возможности открытия Царских врат хотя бы конкретно на Евхаристический канон. Так служат в Румынии и также в некоторых наших епархиях (напр. Смоленской и Калининградской). |
• | О возможности служения по-русски пока всерьёз говорить не приходится. Но даже в рамках церковно-славянской лексики можно было бы заменять: |
1. | Миром господу помолимся – В мире Господу помолимся. | |
2. | О свышнем мире… – О мире свыше… | |
3. | Паки и паки… – Снова и снова… | |
4. | Я – Их | |
5. | Удовли – Удостой | |
6. | Мили ся деем – (досл.) Умиляемся – (греч.) Приклоняем колени | |
7. | Спас – Спаситель | |
8. | Живот – Жизнь |
Это значительно улучшило бы понимание. | |
• | О чтении «тайных» молитв вслух. Понятно, что они никакие не тайные. Единственно, что их стоит читать более тихим голосом, чем возгласы. Желательно читать все молитвы вслух. Но это не всегда удобно и возможно. По крайней мере, желательно читать вслух те молитвы, которые изначально входили в состав Литургии и не являются поздними добавлениями (т.е. – начиная от ектении об оглашенных). |
• | Неплохо также читать вслух молитву перед Трисвятым после пения тропарей, не делая паузы перед «Яко свят…», но именно при произнесении этого возгласа благословлять диакона на «время Трисвятаго», что полностью соответствует указаниям Служебника. |
• | Молитва на Херувимской идёт от 1-го лица – от самого священника. Эта молитва священника о себе самом. Так что её можно читать и про себя (тем более, что таково предписание Служебника). Но если священник и её вслух прочитает – греха не будет – она содержит в себе очень поучительные для всех слова: «…Ты бо еси Приносяй и Приносимый, Приемляй и Раздаваемый…». |
• | Молитвы на ектениях желательно перенести на их историческое место – непосредственно перед возгласами и читать их вслух, лишь усиливая голос на возгласе. Молитва и возглас должны восприниматься, как единое целое. Так они напечатаны в греческих служебниках. |
• | Священное Писание можно было бы читать (или дублировать) по-русски и либо лицом к народу (как у греков и финнов), либо из центра храма (в древности амвон был возвышением в центре храма, а не перед алтарём). |
• | Проповедь – как толкование прочитанного отрывка или отрывков стоило бы произносить сразу после чтений. Это, в прочем, не исключает возможности сказать ещё одну проповедь и в конце Литургии. |
• | Чтение имён на ектеньях хорошо было бы сократить до минимума, ограничиваясь только особыми случаями. |
• | Заупокойную ектенью, если строго следовать Служебнику, следует произносить вместо, а не после, обычной: «Рцем вси…», в дни, когда совершается особая заупокойная служба. |
• | После «Возлюбим друг друга…» стоило бы делать паузу и учить людей приветствовать друг друга целованием, подобно тому, как сейчас делают священнослужители в алтаре. |
• | Теперь относительного поздней вставки – тропаря 3-го часа. В греческих служебниках он отсутствует вообще. В болгарских – напечатан перед «Еще приносим Ти словесную сию…». У нас – он рвёт единый текст молитвы. Впрочем, рвёт он и в болгарском варианте, просто это менее заметно, поскольку весь Евхаристический канон – это от начала до конца единая молитва. Формально он является в этом месте богослужения ересью, поскольку обращён ко 2-й Ипостаси, а, следовательно, когда мы просим потом сотворить хлеб «Честным Телом Христа Твоего», мы просим об этом у 2-й Ипостаси. Значит, у Иисуса Христа есть ещё один «Его Христос». В Литургии же свт. Василия Великого получается, что мы просим, чтобы Господь показал нам Пресвятого Духа. Некоторые же священники именно этот тропарь считают главной молитвой Литургии и, пробегая глазами предшествующую молитву, в которой Мы и просим, собственно, обращаясь к 1-й Ипостаси, о ниспослании Святого Духа, потом читают этот тропарь на распев, громко, на весь храм, именно на нём сосредоточивая внимание. Стоит этот тропарь или вообще опускать (по-гречески), или читать его священнику с диаконом так, как предписывает служебник: «…в себе глаголюще…», и уж никак не громче остальных молитв Евхаристического канона. |
• | В Литургии свт. Василия Великого стоит исключить слова «Преложив Духом Твоим Святым», а третье осенение Св. Даров Крестным Знамением совершать на «Излиянную за жизнь мира». Так сделано в греческих служебниках по настоянию прп. Никодима Святогорца и у нас о том же говорил В.В. Розанов. |
• | Ко Причащению стоило бы также призывать людей так, как написано в греческих служебниках: «Со страхом Божиим, верою и любовию приступите». |
• | Молитву благодарственную по Причащении, которую обычно сразу после Причастия читают клирики для себя в алтаре, нужно читать вслух на «Прости приимше...» перед «Яко Ты еси освящение наше…» для всех. |
• | Никаких дополнительных частных молебнов, присоединённых в конце к Литургии, кроме уставных в некоторые дни (освящение Артоса, мёда, плодов, свечей) быть не должно. |